Scripture and commentaries |
|
THE TRUE MEANING OF THE GOSPEL OF CHRIST ed. Hadi Jatlaoui, Ali Makhlabi, Doha El Khatib and Afef Mougou h/b 536pp
Al Kalima's most ambitious project has resulted in this new meaning-based translation of the four Gospels and Acts. The text is accompanied by introductory articles which tackle key topics such as 'Son of God' and the inspiration of Scripture. Introductions to each of the biblical books and footnotes providing cultural background aid the reader in understanding the sacred text. The text has been extensively checked for both faithfulness to the original Greek and understandability to our readers. |
|
AN EASTERN READING OF THE GOSPEL OF LUKE ed. Mazhar Mallouhi, Amal Mallouhi, Daoud Abdul Qadir and Youssef Matta h/b 310pp
A commentary on Luke’s Gospel written to help Arab Muslims understand the message of Christ. Research was done to find out readers’ difficulties in understanding Luke and the commentary written in response. The text of Luke is included in calligraphy. This book has been warmly received by readers in many countries. It is now also being used as a textbook in the teaching of comparative religion in two Arab universities. |
|
A SUFI READING OF THE GOSPEL OF JOHN edited by a team of specialists h/b 452pp
In order to illuminate the Sufi approach in the Gospel of John, the authors choose eight symbols, or concepts or basic keys, as follows: the beginning, life, light, love, the lamb, wine, water, bread. 'The life' and 'the light' are the most loved of the beautiful names of God among the Sufis. In the commentary it is noted that much of Sufi poetry and literature points to the person of Jesus Christ and his teachings. |
|
GENESIS: THE ORIGIN OF THE WORLD AND OF HUMANITY edited by a team of specialists h/b 375pp
Genesis provides the foundation for understanding God’s purposes and many of the key characters are known to Muslims. Among subjects covered are: Abraham, Melchizedek, Ishmael, the promised land, sacrifice, and names of God. Contributors are both Arabs and westerners, and all the articles were written in response to feedback from readers of the biblical text.
|
|